Giang Sơn Mỹ Sắc

Chương 700: Chút tài mọn (1)

Phương đông đã sáng, trăng tàn sao ẳn.

 

Tiêu Bổ Y duỗi cái lưng mỏi. nhìn lên trên bàn, có một phong quán văn từ Hà Đông truyền đến.

 

Hắn lại là một đêm chưa ngủ, hắn đã không biết, mình đã thiếp đi bao lâu. là cùng với quán văn chìm vào giấc ngủ, cũng không biết, hắn còn phải có bao nhiêu đêm. sẽ trải qua cuộc sống nhưvậv.

 

Lấy cái áo nhẹ trên ngưỡi xuống, Tiêu Bổ Y nhìn qua mọi nơi, không thấv bóng người, thì hơi mim cười, rắt có ấm áp. Hắn hiểu 1'ẳng người ờ đây, đều là vên lặng quan tâm hắn, điểu này làm cho hắn thêm lực lượng để phấn đấu.

 

Trong khi hắn ngủ, không biết là ai đã đắp áo lẻn cho hắn, chi sợ hắn đêm dài bị cảm lạnh, nơinày là Đông Đò, nơinày là Tây Lương vương phủ phòng bị nghiêm mật nhất Đông Đô. người ở đâv. mỗi người đều theo hắn ra sinh vào tử nhiều năm, hoặc đối với hắn một lòng trung thành, hoặc đối với hắn tình ý sâu nặng, hắn chi có trong này. mới có thể buông lòng tâm tư. thống thống khoái khoái ngủ một giấc.

 

Gió thu lên. lá vàng rụng, trong trời đắt. đã có cái lành lạnh của mùa thu.

 

Tiêu Bổ Y ánh mắt cuối cùng từ lá rụng chuyển qua quán văn. hắn hiểu 1'ẳng Hà Đông quá nửa có biến cố. Hắn chậm chạp không có mờ quân văn ra, chi là đang nghĩ, quá nửa là đã đến lúc chính thức quyết đấu. Lý Uyên chi cằn thắng Lưu Vũ Chu, nhất định sẽ xuầt binh!

 

Lần xuất binh này, thục sự không phải là cọng rơm cứu mạng của Đậu Kiến Đức, mà là Lý Uyên cùng với hắn chính thức quyết một trận tử chiền!

 

Tiêu Bổ Y hắn từ tận mắt nhìn thấv loạn thế bắt đầu, đến khi mắt thấv loạn thế chấm

 

dứt!

 

Mờ phongthưra, nội dung quán tình chủ phán ba điểm.

 

Đẩu tiên là. Lý Thế Dân tại Bách Bích đại thắng Tống Kim Cương, thắng được một trận chiến mấu chốt đánh với Lưu Vũ Chu. Lưu Vũ Chu một năm này. vốn đã hạ hơn nửa Hà Đòng, nhưng một trận chiến này hầu như đã toàn bộ thua lại hết Lý Thế Dân một đêm hành quán hơn hai trăm dặm, từ Bách Bích một mực đánh tới Tước Thử cốc, sau đó chi nghi ngơi vài canh giờ. cùng với Tống Kim Cương tái chiến Giới Hưu. Tống Kim Cương mặc dù dũng, bất đắc dì thủ hạ đã lòng người bàng hoàng, một lần nữa đại bại. một đường bắc trốn. Lý Thế Dán trong vòng ba ngày, thu phục hơn ba trăm dặm, Lý Đường sĩ khí đại chấn. Đường quán tại TrươngNan Bảo đă được dân chúng địa phương nhiệt liệt hoan nghênh. Lý Thế Dán binh ra Trương Nan Bảo. đã tiến sát Thái Nguyên!

 

Tiêu Bố Y khi xem đến đâv thì nhíu mày. Hắn không phải lòng lo Lý Thế Dân liên tiếp chiến thắng, thế không thể đờ. Trẽn thực tế, chiền dịch này của Lý Thế Dân. có thể nói là thắng lợi trong dự liệu. Lý Uyên đem binh lực vốn tiến thủ Trang Nguyẻn, thủ trú Quan Trung tập trung đến đánh Tống Kim Cương. Hơn nữa binh Đột Quyết đã xâm lấn Mã Ắp, Nhạn Môn. Lưu Vũ Chu hai mặt thụ địch, không bại mới là lạ. Tiêu BÓ Y lo lắng là. trước mắt chỗ hv vọng cùa dân chúng Hà Đòn, đều là Lv Đường. Muốn đánh. Hà Đông, điểm nhàn tổ ấy không thể không lo lắng.

 

Điểm thứ hai quân tinh nói là, Tống Kim Cương bại, uất TrìCung cũngđạibạibắc trốn.

 

uẩt Trì Cung cũng thẩt bại. thua ỡ dưới tay Lý Kiến Thành. Tiêu Bổ Y lấv tay nhấn nhấn lên trán, như có suy nghĩ, rồi đưa tay gọi cung nhân phụ cận đến. phán phó hai câu.

 

Cung nhản vội và đi ra ngoài. Tiêu Bố Y tiếp tục xem xuống. Thi ra uất Trì Cung, Trương Công cẩn, Đan Hùng tín ba người, thiết kế vốn là muốn trước hạ huyện Văn Hi, sau đó cùng binh Tống Kim Cương hợp nhất, đối kháng Lý Thế Dân. Bất đắc dĩ Lv Hiếu Cơ ngược lại là một lão hồ ly, chi phái Lý Thải Ngọc nghênh chiến. Nương tử quân của Lý Thải Ngọc uy chấn Quan Trung cùng uất Trì Cung quyết đấu, thương vong thảm trọng, thậm chí có thể nói là toàn quán bị diệt. Chiến tranh vốn chính là lãnh khốc vô tinh, uất Trì Cung đối với Lý Thải Ngọc một trận chiến toàn thắng, lại lọt vào Lý Hiếu Cơ ngoan cường đề kháng, lhông thể lấv được huyện Văn Hi. Nhưng nói tới bại. sau khi Tống Kim Cương binh bại bò chạv. uắt Trì Cung đã tứ cố vô thân. Lý Hiếu Cơ cùng Lý Kiến Thành hai đường đại binh dứt khoát phản cõng, uất Tri Cung tuy là lãnh binh rắt tốt, nhưng quán tâm không ồn. vô lực xoay chuyển trời đất. liên tiếp mấv trận đều bại. chi có thể một đường bại trốn về Thái Nguyên. Ky binh của Trương Công cẩn, Đan Hùng Tín tuy là đi theo uất Trì Cung, cũng đã sẵn sàng chuẩn bị rát khòi.

 

Lưu được núi xanh, không lo thiếu củi đốt! Thiết giáp ky binh chinh chiến đã làu. thương vong không nhiều lắm. vẫn còn thực lực khá lớn. vẫn chờ sau này tái chiến.

 

Tiêu Bổ Y khi xem đến đây, ngoài cửa đi vào ba người. Mỗi người trầm ổn ngưng luyện, nhắt tề ôm quyền thi lễ nói: "Tâv Lương vương. Khôngbiết có chuyện gì phán phó?"

 

Người nọ đúng là Biển Bức.

 

Hai người phía sau hắn. một người tên là Lam Lan. người kia gọi là Án Vũ Sơn. đều là thiếp thân thị vệ của Tiêu Bố Y. Những người này, ban đầu trong chọn lựa ờ Đông Đô. đều là thuộc những hạng đầu. thân thủ rắt tốt. Bọn họ giống như u linh, một mực ẩn thân chồ tối, hộ vệ an toàn của Tiêu Bố Y.

 

"Biển Bức. ngươi dẫn bọn hắn. đi Hà Đông làm một việc" Tiêu Bố Y trầm ngâm nói: "Đến Hà Đông, trước tìm Trương Công cẩn hiệp trợ, sau đó âm thầm hộ vệ an toàn của uất Tri Cung".

 

Biển Bức nói: "Khuyên hắn đến Đông Đô sao?"

 

"Hắn đến đương nhiên là tốt nhắt, hắn nếu không đến. cũng không cẩn để cho hắn biểt được chuyện của các ngươi, tắt cả tôn trọng quyết định của hắn" Tiêu Bố Y cảm khái nói.

 

Biển Bức ứng lệnh lui ra. Tiêu Bổ Y ánh mắt lại rơi vào phía trên quán văn, lãm vào trầm tư thật lâu.

 

Một điểm cuối cùng của quán văn nói là, Bình Dương công chúa Lý Thải Ngọc chết trong loạn chiến, nghe tin tức Đường quán là, rơi xuống vách núibõ mình!

 

Lý Thải Ngọc đã chết?

 

Tiêu Bổ Y khi nhìn thấy tin tức này. nhiều ít có chút buồn bã. Hắn đương nhiên còn nhớ rõ cô gái quật cường, tự lập này. Nhưng nàng vô thanh vô tức phiêu linh, khiến cho Tiêu Bố

 

Y không khòi cảm khái chiến tranh lãnh khốc vô tình.

 

Nhưng chi là cảm khái mà thòi. Tiêu Bổ Y lặp tức nghĩ đến. Văn Vũ Chu hiện tại đi nơi nào? Hắn đã sớm biết, người này trên thực tế cùng hắn không có quan hệ bà con gì. những năm gần đâv. một mực đểu lưu ờ bên người Lý Thài Ngọc, làm một gia nô. dùng tên giã Mà Tam Bảo.

 

Tiêu Bố Y hiểu lựa chọn của Văn Vù Chu, hiện tại khó tránh khòi nghĩ đến hắn ờ đâu. Quán văn nói tóm tắt. đương nhiên không có tin tức của một gia nô. cho dù người tìm hiểu, chắc hắn cũng không quan tâm đền việc này. Lý Thải Ngọc chết, là Sài Thiệu truyền ra. ba quán hơi bị biến sắc. Lý Uyên càng nhận lấy đả kích trầm trọng. Phải biết 1'ẳng Lý Thải Ngọc mặc dù ờ trên mặt cảm tình có chút gút mắc. nhưng mà tại lình quán vẫn rất có tài năng. Nàng trợ gia quyến Đòng Đô quay lại. cùng đám người Lý Thẩn Thông, Trường Tôn Thuận Đức chiêu mộ binh sĩ, sáng lập Nương tử quân, tự thiết Mạc phủ, ỡ thời đại này, coi như là một cô gái xuất chúng. Lý Uyên hạ Trường An, lắv Vĩnh Phong, chiêu mộ đạo phi mấv chuyện này. Lý Thài Ngọc đểu cùng có công lao không nhò. nhưng một cô gái như vậy, tại niên đại mệnh như cò cây này. vẫn khó có thể ngăn cản binh đao lãnh khốc vô tình.

 

Ánh mắt rơi vào mẩy dòng cuối cùng trên quán văn, Tiêu Bố Y trên mặt có loại quái dị. Trẽn đó viết, Lý Uyên đau lòng cái chết của con gái. dùng lễ tướng quán bò mình để truy điệu. Sài Thiệu thương tâm Lý Thải Ngọc đến chết, không ăn không uống mấy ngày, khẩn cẩu Lý Uyên đem Thải Ngọc trên danh nghĩa gả cho hắn, từ đó về sau chung thân không cưới vợ! Lý Uyên đăđáp ứng.

 

Tiêu Bổ Y thờ ra một hơi. đứng lên xoa xoa mũi, khoác thêm cái áo dài đi ra ngoài.

 

Gió thu hơi lạnh, ngô đồng tiều tụy, Tiêu Bố Y xuyên qua đình viện, nhìn thấv một người con gái ờ phương xa, người đang ờ trong hoa hổng cò xanh, xinh đẹp ngàn vạn. dáng vẻ ngàn vạn. vốn đang ôm một đứa nhỏ. cười đùa với nó. ngửi ngửi hương hoa. cảm thụ mùa thu, nghe được tiếng bước chân, xoay đầu lại, đảo mắt nhin qua cười nhẹ.

 

Tiêu Bổ Y mim cười đi qua. nói khẽ: "Bội nhị. hậu sản thán thể còn yểu, vì sao không nghi ngơi?" Vươn tay từ trong tay Bùi Bội tiếp nhận đứa nhò. dùng râu mép cứng ngắc đâm đám vào làn da non nớt.

 

Đứa nhò cười khanh khách, hết sức vui vẻ.

 

Tiêu Bổ Y òm đứa con. cảm khái ngàn vạn. Hắn nhưng mã chinh chiến, thậm chí khi con sinh ra cũng không có ờ bên người Bùi Bội.

 

Bùi Bội vì hắn sinh hạ một đứa con. đến bây giờ, ngoại trà Thủ Nghiệp, hắn lại thêm con trai. Thấy Tiêu Bố Y đùa với con. Bùi Bội làm bộ oán trách nói: '"Đám đau con, nhìn chàng kìa".

 

Tiêu Bố Y cười nói: "Takhi nào thì làm đau con?" Hắn đưatayra tay. òm ngang eo Bùi Bội, nhìn tròi nói: "Bội nhi. vất vả cho nàng rồi".

 

Trải qua những năm này hun đúc, khí dã man của Bùi Bội đã diệt hết. hậu sản dáng người càng đẫv đà, dáng vẻ ngàn vạn. nhin thấy Bùi Bội trước mắt. ai có thể nghĩ đến. năm đó nàng còn là một sát thủ lãnh khốc vô tinh, năm đó nàng hầu như đã mất mạng.

 

Bùi Bội khoác ỡ cánh tay Tiêu Bổ Y. nhẹ nhàng dựa sát vào, "Vắt vả là chàng, vội vàng đến rồi đi. thoáng qua chinh chiến. Những năm gần đâv. thòi gian chàng chinh chiến, so với lúc chàng ỡ Đông Đò còn nhiéu hơn".

 

■"Thời gian ta cùng quẩn thẩn nghị sụ, so với cùng các nàng gặp nhau còn nhiều hơn" Tiêu Bố Y cảm khái nói: "Bội nhi, ta có khi, thật cảm thấy mệt mòi. Nhưng ta không thể ngừng..."

 

Bùi Bội dựa vào thân hình cao lỡn. nhìn sang bên mặt kiên nghị, trong lòng đột nhiên có chút đau đớn. Nàng đau lòng người đàn ông bận rộn này, đau lòng hắn như cánh chim đã mỏi mệt.

 

"Nếu như lúc trước không phải thiếp tiến cử... "

 

Tiêu Bổ Y cười cười. "Không có nếu như. chi có trước mắt. Bội nhi, nàng không cằn suy nghĩ nhiều".

 

Bùi Bội dựa sát vào thật làu. lúc này mỡi phục hồi lại tinh thần, thấv Tiêu Bố Y nghĩ cái gì. nhớ lại một chuyện, "Bố Y, con còn chưa có tên. Thiép một mực chờ chàng tới đặt".

 

Tiêu Bố Y giờ mỡi hiểu được, Bùi Bội vi không chậm trễ hắn nghị sụ. lúc này mới òm đứa con ra đâv. tặn lực chờ đợi.

 

Trong lòng có nhu tình, có áv náy, còn có sụ cảm kích khó nói nên lời. Tiêu Bố Y hơi chút trẳm ngâm, rồi nói: "Gọi nó là Tế Dán đi. Bội nhi, ý của nàng thế nào?"

 

Bùi Bội cười duyên. gặt đầu nói: "Chàng đặt tên luôn tốt. Con muốn quấv rồi. thiếp đưa nó về nghi ngơi". Nàng thấy ra Tiêu BÓ Y còn có chuyện quan trọng muốn làm, bước nhẹ rời đi. Tiêu Bố Y chậm rãi ra khòi phủ đệ. trước tiên để ý tới chuyện lãm triều.

 

Nội chính có đám người Lô Sỡ. Đỗ Như Hối. Mà Chu. Ngụv Chinh xử lý, đều gọn gàng ngăn nắp.

 

Tuylà như thế, Tiêu Bố Y nghe quẩn thẩn dâng sớ. cũng dùng không ít thòi gian.

 

Quẩn thần hiểu 1'ẳng Tiêu Bố Y sự vụ bận rộn, đểu lả đơn giản nói tóm tắt báo cáo tình huống.

 

Vùng Kinh Tương vụ mùa thu hoạch lỡn. Ba Thục quốc thái dân an, bách tính an vui, Đông Đò kinh tế càng phát triển với tốc độ cao trước đó chưa từng có. Năm đó khi Dương Quảng tại vị. dùng lợi dụ dồ thương nhân các quốc gia tiến đến mậu dịch, cho tới hiện tại, Tiêu Bổ Y cho dù không nói. thương nhân các quốc gia hải ngoại, Tãv Vực. đều biết Đông Đô có lòng vì thiên hạ, tranh nhau tiến đến giao dịch.

 

Trừ Cao Lệ, các bộ tộc bộ lạc thảo nguyên ra, từ tây đến đòng, vào lúc cuối hạ đầu thu này. ít nhất có hơn mười quốc gia tiến đến Đại Tùy tìm kiếm cơ hội. bời vì Ba Thục, đòng nam đã tính sơ bộ yên ổn. đi lại những địa phương này tại Trang Nguyên, cùng đã không có gì phải lo lắng.

 

Nếu như Dương Quảng biết được cảnh tượng hôm nay. không biết nên khóc hay nên cười.

back top